<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>thinktoomuch.net &#187; Tribe</title>
	<atom:link href="http://www.thinktoomuch.net/tag/tribe/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.thinktoomuch.net</link>
	<description>Pondering the South African Memesphere - Looking for the Good in Everything</description>
	<lastBuildDate>Sun, 01 Jan 2012 00:11:12 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>&#8220;Community&#8221; versus &#8220;Tribe&#8221;</title>
		<link>http://www.thinktoomuch.net/2010/03/17/community-versus-tribe/</link>
		<comments>http://www.thinktoomuch.net/2010/03/17/community-versus-tribe/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Mar 2010 22:19:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>thinker</dc:creator>
				<category><![CDATA[Worldviews]]></category>
		<category><![CDATA[Community]]></category>
		<category><![CDATA[Tribe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.thinktoomuch.net/?p=1005</guid>
		<description><![CDATA[Words are interesting in their nuance and their power. Languages are interesting with regards to how they differ in what they can express. I remember seeing my favourite pastor back home using the English word &#8220;community&#8221; in an Afrikaans sermon/talk/whatever-it-was, because the Afrikaans words available simply don&#8217;t catch the idea that well. (Suggestions welcome! What [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Words are interesting in their nuance and their power. Languages are interesting with regards to how they differ in what they can express. I remember seeing my favourite pastor back home using the English word &#8220;community&#8221; in an Afrikaans sermon/talk/whatever-it-was, because the Afrikaans words available simply don&#8217;t catch the idea that well. (Suggestions welcome! What would <em>you</em> use?)</p>
<p>That&#8217;s a small digression actually. The main pondering point for this post is that I intend to start using &#8220;tribe&#8221; where I had used &#8220;community&#8221; in the past — in particular, for referring to those people that I consider a part of &#8220;the tribe&#8221;.</p>
<p>The decision was made <em>from the gut</em>. I have started grappling with rational arguments for making the change, enough to conclude it isn&#8217;t a bad choice, but not enough to motivate it with concise words. And I don&#8217;t think I&#8217;ll bother, other than in a discussion below should anyone feel like commenting on this. <img src='http://www.thinktoomuch.net/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />  Instead, I will soon rerun an old post with the words swapped out and see how it feels.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.thinktoomuch.net/2010/03/17/community-versus-tribe/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

